TIGblogs TIG | TIGblogs TIGBLOGS GRUPALES ENTRAR INSCRíBASE
Christy Walters
Christy Walters
« anteriores 50


New Fave Quote
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

Nueva cotización de Fave
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
“Las mejores cosas de la vida están libres. ”

Sido alrededor de forev, apenas lo amo.




June 25, 2008 | 8:40 PM Comentarios  1 comentarios

Etiquetas:


I'm not sorry if you read this
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

No estoy apesadumbrado si usted lee esto
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Esta felicidad me duele cuando usted no puede sentirla también. Es como me pegan en un momento donde está hacerle lo único que deseo hacer la sensación qué me siento. Hoy era asombroso, uno de esos días en que sucede nada particularmente especial con todo usted sabe que va de alguna manera a. Pero espera, algo haber sucedido especial, por lo menos en mis ojos. Sé usted no puede ver a través de mis ojos, pero deseo a veces que usted podría. Ahora encendió la parte posteriora de algunos años. En la retrospección usted ve cosas en una diversa luz; el crecimiento encima de marcas usted hace que conjeturo también. Necesité decirles algo. Estaba siempre en la parte posteriora de mi mente y nunca los dejé saber. Incluso no pienso sabía me afectaba en un cierto nivel subconsciente, nada que estaba dispuesto a admitir que conjeturo. Tiempo cambia todo sin embargo. Me pegaron en mi propio punto de vista. No sé si habría cambiado siempre si no tenía que el “momento del valor” que afectó todo. Los necesité en mi vida. Necesitaron saber. El curso de la historia cambió cuando vine a la realización y escribió lo que me sentía. Los amo y sé que usted está sintiendo probablemente el cheesiness, la línea este-tener-ser-hacer-antes-su-no-especial que viene importar y la toda pero no realmente. No es como ése. El valor de cara no es todo. Mi escritura viene normalmente en un nivel más filosófico pero no esta noche. Espacio en blanco del punto. Esto no está sobre fachadas. Sé mis capacidades en algunos aspectos, y la realizándolas en otras. Todos somos o tenemos, cuáles son los 20 somethings para de todos modos. La cosa fresca es, yo no hizo esto en mis el propios. Miré y observé a algún otro hacer igual para mí. Era un abrelatas del ojo. Hay una base todos nosotros y a menos que dejemos eso hacia fuera a otros, particularmente los a que elijamos vivir por nuestro lado, nunca será observado. Digo siempre no sé porqué escribo cosas, pero pienso que pude haber agarrado la noción. Escribo generalmente cuando las emociones entran en el cuadro o los sentidos fuertes del uno mismo que todavía estoy descubriendo. Conjeturo usted podría decir que es aprender mi propio potencial, pero la razón no es importante. Escribo sobre todo porque espero de alguna manera que en el compartir mí pudiera hacer igual para algún otro a que otros hacen continuamente para mí. Conjeturo tan que usted podría llamar esto un monólogo. Estoy intentando no pensar a mucho aquí porque eso ensucia inevitable cosas para arriba. El ayer por la noche cuando hice lo que hice, no tomó mucho pensamiento, o esfuerzo, que estaba enterado de por lo menos. En una tangente que comienza otra vez aquí: Pienso que la vida tiene demasiados paralelos para mi tener gusto. ¿De pensamiento centrado usted dice? Significo, pensando demasiado, pensando a poco, él le lastimo en el extremo: tales son los extremos cualquier cosa que conjeturo. ¿Tomando cosas demasiado lejos o no suficientemente lejos, cómo usted sabrá siempre? ¿Quién definió el equilibrio perfecto de todos modos y lo hace incluso existe? Cuidando demasiado, cuidando demasiado poco, conjeturo que es sabor personal que viene a través. Tangente del final. Tengo porciones de gente asombrosa en mi vida y hago el sitio para más. No sé conseguí este afortunado pero tengo una poca suspicacia. El minuto el protector viene abajo y usted deja a algún otro anotar para un cambio, ellos será el que está que le conduce a la victoria pronto bastante. Qué está ganando en el extremo si lo hace todo él es hace otros a perdedor. Cómo el bebé del cliche, ha, pozo él está ganando y amo el ganar pero significo, tomando a que de toda la gloria no realmente diversión. Tiene stigmatized y socializó para ser esa manera. Tan mientras que éste se parece mismo valor de cara y directo, tengo gusto a veces de hablar en metáfora, este pedazo no soy exento. Esperanzadamente usted ha discernido el bueno y se olvidará de iffy. No espero que cualquier persona intente leer mi mente, especialmente tan cruda como está viniendo esta noche. Está consiguiendo tan tarde, tengo que trabajar temprano y parte de mí fieltro como si perdí los buenos 20 minutos, mi mitad mejor sentida de otra manera. No haga caso tan del revoltijo del refunfuño, no hacen caso de mis errores de puntuación, incluso no hacen caso de mi uncapitalized los i. En el esquema del grande de cosas, no importa. No no haga caso por favor de mis palabras. Mane a menos que usted no pueda relacionarse y le he aburrido a la te. Diría que estoy apesadumbrado, pero no puedo mentir, yo no estoy apesadumbrado si usted lee esto.

June 24, 2008 | 11:03 PM Comentarios  0 comentarios

Etiquetas:


Revelation
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

Revelaciones
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
crean lo que quisieran que usted viera
o sentido le deseó ver;
una imagen perfecta del seamlessness
ningún sitio para el error en este cálculo

es exacto un capricho;
¿una esperanza que pasaba que podrían convencerle
de que valgan su tiempo
pero eso nunca era lo que usted deseó

lo que usted deseó era imperfección que
usted quisiera él tomara abajo a cortina amarilla
el que aparece tan brillante como el sol
con todo se abre para encontrar un día brumoso

la calina de la incertidumbre

qué usted hizo para hacer que siente esta manera?
como tuvieron que disimular quiénes eran
para que usted los acepte
cuando qué usted realmente deseó era verdad

toda lo que usted buscó para era realidad
no una vida blindada usted podría nunca penetrar
para el miedo usted puede rezagarse en la grieta eminente;
deseando la superficie de la relación

estaba quebrado por la comunicación que
usted podría decirles todo
el sol podría fluir a través
si solamente usted

nosotros vive
nosotros nos busca
espera que
esperamos
para tomar abajo la cortina amarilla

June 23, 2008 | 9:20 PM Comentarios  1 comentarios



Six Senses
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

los sentidos
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
lo consigo ahora que
usted elige el guijarro del windswept
el que salta un golpe
con todo todavía que permanece en synch
cuando salta en el agua

veo que él ahora
usted flotar alrededor sin objetivo
de esperar que se cogerá
por la onda siguiente del monstruo
ningún cebo necesario cuando le encuentra

yo ahora óigalo
el sonido de la tranquilidad
del silencio perfectamente cuando le miro
y de su mueca imperfecta;
la música a mis ojos

i ahora lo huele
gusto de i él ahora que
ahora lo toco

June 21, 2008 | 2:50 PM Comentarios  0 comentarios

Etiquetas:


Biting the Apple
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

Morder Apple
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El deseo oír su voz
ver su labio encresparse en la sonrisa
que no se ríe nada que realmente las materias
que miran todo que tenga
cuando todo usted espera son un gesto
yo no puede volverlo

es la cosa segura que soy inseguro de;
La melodía de la alegría
con todas las opciones en el mundo
a elegir aquí y es frívola ahora
cuando la vida puede esperar mi corazón que bate
para jugar una paciencia más animada

de la consonancia es la virtud que deseo
en pedir una cierta otra hora
morder en la carne de la manzana
pelo tan delicado lejos,
hay una línea fina en gusto
me cierro los ojos para aprender el sabor

pelo lejos las capas de alegría
en busca de la derecha del paso a su base
que alcanza la base encuentro
las semillas secadas; sin vida y distante
le ofrezco uno a la planta y nos ayudo a crecer
si los resortes de la vida adelante entonces sé






June 15, 2008 | 6:32 PM Comentarios  0 comentarios



In Life and Poker
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

En vida y póker
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La vida es como Tejas Hold'em
lanzado una mano que usted ve llano
la gente que circunda todos alrededor de usted
que mira propiciamente para el engan@o

que cuentan con verdad esté en las tarjetas
que esperan le han repartido mañosidad
que espiaba derecha todo alrededor
de la avaricia que olía de izquierda a derecha

que ponía sus virutas en la tabla
que deseaba traerá temer
de la relevación que lo que dijo su papá le
a alarma de la estancia o ella engañará

la comprobación de su mano como la prueba de otras
en relaciones usted invierte su tiempo
que invita a la otra persona
a dejar lo que él ha dejado detrás

de doblar su ocasión en la victoria
que le daba una oportunidad
de no tomar el pote
para esperar que alguien hacia fuera allí

le lo daría
aunque significó sacrificio
y frente a todos los schemers
le eligió en lugar

tal es vida y póker
que juegan hacia un premio sin fin
adicto a la emoción de ganar
que pierde en la otra obsesión

lateral con licencia de los amigos
y de familia de un error que usted sea
usted lucha para una oportunidad
de estar en el lugar derecho en el tiempo derecho; ¿limpie con un chorro de agua en sus manos

pero cuál es él valor?
Si usted lo dejara deslizarse a la derecha a través
perdiendo la confianza en se que le habría ganado
él

fe perdidosa en las tarjetas que le dieron
que no la ponía toda en la tabla
aunque usted triunfo usted pierde a veces
y en perderle gane a veces

June 8, 2008 | 9:19 AM Comentarios  1 comentarios



I Can See 'Cleary' Now
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

Puedo ahora ver “Cleary”
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Aquí viene el sol, Cleary ganado.
La taza del stanley grace nuestro suelo:)

En otras noticias, he tomado un hábito que cavaba.
Compruébelo hacia fuera: http://digg.com




June 5, 2008 | 11:32 PM Comentarios  0 comentarios

Etiquetas:


To My Season Opener
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

A mi abrelatas de la estación
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Estamos en el mismo lugar que hacíamos
siempre las mismas cosas hicimos siempre
pero su diferente ahora
usted me hace la sensación como un cheerleader otra vez
en un juego que terminó hace dos años

usted no me conocía hasta que usted me conocía
pero entonces
sabía éramos más que los amigos
incluso ahora como le miro
yo no pueden mirar sin el pensamiento

de nuestras bromas interiores
nuestros días rebeldes
nuestras maneras traviesas delante de mis padres contienen
nuestros lugares especiales
nuestro amor mutuo para ese sitcom

que consigue cogido con las manos en la masa
en una posición de compromiso
pero sobretodo
recuerdo todo usted me enseñó que
sobre vida como lo vi a través de sus ojos

y la primera vez
ame puede estar oculto y pensé podría incluso ahora ver a la derecha
con él mientras que le miro que
la mitad de mí desea recordar
la mitad de mí le desee en mi vida

la mayor parte de desee olvidarme
sepa podría nunca trabajarle
pudo haber sido substituida en teoría
nunca me olvidaré de cómo usted me llenó
la manzana usted ofreció y eso me acepté

deseo que usted sabía que
ahora como le miro
y las cosas de la manera terminadas
diciéndomelo podrían suceder otra vez;
Podríamos pulsar 170 en la autopista sin peaje como viejo las épocas que

sé que no soy un cheerleader más
demasiada hora la ha pasado
es un lazo que nunca dura
por siempre en un juego ese extremos
hasta que van los pompoms abajo








June 3, 2008 | 9:19 PM Comentarios  0 comentarios

Etiquetas:


In My Eyes It Was More Than Chance
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

La misma página
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
realizando qué usted necesitó
era alguien para confirmar sus wonderings
alguien para ensamblar
su vida del punto del polka

que dibujaba el cuadro usted se imaginaba
de lo que usted precisa para encontrar
buscar el horizonte
y la parte posteriora otra vez a convertirse termina

en quién usted está
en mis ojos que
era más que la ocasión

viajamos abajo de ese camino
al extremo del túnel y la parte posteriora en

la empresa de la luz I a su cueva ocultada
debajo de la tela de su drapery de la piel
a la piel usted mismo yo
abrió otra vez la cortina para considerar la luz
usted enterró lejos debajo de la base

escribo sobre la pared de su cueva
que talla mi impresión
que relaciona de nuevo a usted
la confirmación que usted es
más que reuniones el ojo

A el soldado en disfraz
que lucha para mi corazón como
admiro quién usted
me está aventurando en la galaxia desconocida

espera para descubrir
si estoy soñando
que estamos en la misma página
del mismo fairytale

June 2, 2008 | 5:47 PM Comentarios  0 comentarios

Etiquetas:


« anteriores 50


Perfil de Christy W

Amigos de Christy W


Posteos Recientes
caídas de la lluvia
Las palabras de un...
La energía de un sueño
¿Libertad de la opción?
Gracias por los 45

Archivo Mensual
Octubre 2007
Diciembre 2007
Enero 2008
Febrero 2008
Marzo 2008
Abril 2008
Mayo 2008
Junio 2008
Julio 2008
Agosto 2008
Septiembre 2008
Octubre 2008
Noviembre 2008
Diciembre 2008
Enero 2009
Febrero 2009
Marzo 2009
Abril 2009
Mayo 2009
Junio 2009
Julio 2009
Agosto 2009
Septiembre 2009
Noviembre 2009
Enero 2010
Febrero 2010
Marzo 2010
Abril 2010
Julio 2010

Cambiar idioma


Archivo de Etiquetas
breakup commitment communication court cycleoflife death diversity environmentalism freedom friendships grief hindsight homage humanrights independence kosovo music newfoundland poem poems poetry power prose relationships religion sadness snow tribute voice war

Amigos
Adam MacIsaac
Alex Bill
Alex Chernoff
Amanda Craig
Anastasia Wadden
Benjamin Shieh
Bradley Evans
C
C. W. Cho
Candace Critch
Caroline Costello
Craig Collins
Daniel Miller
Deidra Green
Emily Kendell
Guilherme Johansen
HollyC
Jason Doiron
Jill Allison
Joshua Mansfield
Justin Oake
KM
Kristian Green
Kumar, Kundan
LaceyHarding
Leah Smith
Luke Walker
Michael Crewe
Nick Yeo
Paul De La Merced
Saad Rajput
Stephanie
Stephen Ojeremen
William Stokes


108566 views